-
"NORTHWEST" used Sailing jacket
¥9,900
SOLD OUT
................ "NORTHWEST" used Sailing jacket ................ NORTHWEST(ノースウエスト)のセーリングジャケットの古着になります。 同ブランドの詳細は不明。 おそらく米国西海岸エリカで本格的なセーリングウェアを展開するアパレルブランドだと思われます。 ボディは綿ナイロン素材で、高密度クロス。 張りが強く膨らみのあるフォルムとなりますが着用感はしなやかな印象です。 前立ては幅広の比翼。 ラグランスリーブで身幅の広いボディ。 後身頃にはたっぷりとしたアンブレラケープがあります。 スリーブも幅広に加え、2タックが肘に入っておりミリタリーウェアのような提灯的膨らみが加わります。 襟はハイスタンド。フーディが収納された作りです。 概ねオフホワイトのカラーリングですが、襟にブラックのラインを切り替えたクールなデザインも粋だと思いました。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 無 (日本人女性Fサイズ、男性Lサイズ相当) 肩幅 60cm 身幅 70cm 着丈 75cm 袖丈 63cm 袖口幅 14-16cm アームホール 30cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: オフホワイト ●素材: 表記無 ●原産国: 表記無 ●状態: 目立った外傷やほつれなどはございません。 あくまでも中古品/古物ですので、認識できないほどの小さな汚れ、保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて、古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、完売の場合もございます。 This is a used NORTHWEST sailing jacket. Details of the brand are unknown. It is probably an apparel brand that offers authentic sailing wear in Erika, West Coast, USA. The body is made of cotton nylon material, high density cloth. The body is made of high-density cotton nylon, and although it has a strong tension and a bulky form, the feeling of wearing it is supple. The front placket is a wide wing. Raglan sleeves with a wide body. There is a generous umbrella cape at the back. The sleeves are also wide and two tucks are placed at the elbows, adding a lantern-like fullness like military wear. The collar is high standing. The hoodie is made to be stowed. The coloring is generally off-white, but we thought a cool design with a switched black line on the collar would also be chic. Please consider it.
-
"HENRI LLOYD" used Harrington jacket
¥6,500
................ "HENRI LLOYD" used Harrington jacket ................ HENRI LLOYD(ヘンリーロイド)のハリントンジャケットの古着になります。 サイズ感的に女性ものと推定しています。 サイズ表記Sになります。 HENRI LLOYDは、1963年英国・マンチェスター発のブランドです。 1960年代から英国屈指の世界的海洋冒険家達に重用されたマリンブランド。 現在では世界で活躍するトップセーラーとのパートナーシップ契約によって彼らの体験的アドバイスを製品開発に生かし、最高の着心地と抜群の性能を追求しています。 今回はヘンリーロイドのハリントンジャケットをピックしました。 ラグランスリーブにスタンドネック、裾リブ、八の字ポケットといったイギリスクラシックを思わす王道のボディデザインです。 シェルは、コットン74%ナイロン26%のグログラン。 上質なコットンを思わす織り面が綺麗に整い、適度な艶、膨らみのある生地感が魅力です。 ファスナーは、スイスの老舗メーカーriri社製のジップになります。 ライナーは通気性の良いメッシュになっており、着用感の軽さや蒸れを防ぐ、機能的なアウターになると思います。 衿の裏側には、大変クールで上品な印象のHENRI LLOYDロゴ刺繍が入ります。 セラストア店主的には、王冠と月桂樹を組み合わせたロゴ自体にもデザイン的に惹かれるものがあります。 サイズ感は、小さめでおそらく女性の方のほうが選びやすいと思います。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 S (日本人女性Fサイズ、男性Sサイズ相当) 身幅 56cm 着丈 63cm 裄丈 86cm 袖口幅 8 - 12cm アームホール 28cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ベージュ ●素材: コットン 74% ナイロン 26% ●原産国: モルドバ製 ●状態: 目立った外傷やほつれなどはございません。 裏地のメッシュ生地表目に毛羽が立っている箇所がございます。 あくまでも中古品/古物ですので、認識できないほどの小さな汚れ、保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて、古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、完売の場合もございます。 This is a vintage HENRI LLOYD Harrington jacket. It is estimated to be a women's item in terms of size. It is size S. HENRI LLOYD is a brand from Manchester, England in 1963. It is a marine brand that has been heavily used by the world's leading marine adventurers in the U.K. since the 1960s. Today, the brand pursues the highest level of comfort and outstanding performance by partnering with the world's top sailors and incorporating their experiential advice into product development. This time we picked the Harrington Jacket by Henry Lloyd. It has a royal body design with raglan sleeves, stand neck, ribbed hem, and figure eight pockets, reminiscent of the English classic. The shell is 74% cotton and 26% nylon grosgrain. The weave surface is beautifully arranged, reminiscent of fine cotton, and the fabric has a moderate luster and fullness. The zipper is a zip made by riri, a long-established Swiss manufacturer. The liner is made of breathable mesh, which makes it a functional outerwear that is light to wear and prevents stuffiness. On the back side of the collar, there is a very cool and elegant HENRI LLOYD logo embroidery. The CERA STORE owner is also attracted to the logo itself, which combines a crown and a laurel tree. The size is small and probably easier for women to choose.
-
"STRUCTURE EXPEDITION GEAR" used Leather collared long coat
¥15,800
................ "STRUCTURE EXPEDITION GEAR" used Leather collared long coat ................ STRUCTURE EXPEDITION GEARのユーズドコートになります。 STRUCTURE EXPEDITION GEAR(ストラクチャーエクスペディションギア)は、80-90年代に存在したアメリカのアウトドアカジュアルブランドです。 贅沢な素材使いと作り込みが特徴で、富裕層向けに流通したブランドだと思われます。 今回発見したのは、90年代製と推定する、レザー素材で襟が切り替えられたロングコートです。 コットンのダック素材をボディに、羽根衿(上側)と台衿に天然皮革をあてています。 前併せはドットボタンで、中央部は比翼仕立て。比翼はアロー型にパタンニングした凝った作りです。 胸、両腰に大判のポケットが配置されています。 腰ポケットは大きなプリーツが開閉する作り。 ポケットのみならずディテール細部へのステッチも省かれることなく、丁寧に打ち込まれています。 後ろ身頃には深いベント。ベント上部には三角レザーによる補強がなされています。 ボディのダック素材は見た目ほど硬さはなく、体な馴染みが良いです。 セラストアとしては、迫力のあるロングコートの風貌、一着で様になる風格のコートとしてなかなか出会えないアイテムだと思っています。 作り込みも丁寧で堅牢なため、この先、少々劣化が現れてきたとしても、ヴィンテージとしての価値が高まる一着だと確信します。 ぜひ検討ください。 ●サイズ: 表記 L (日本人男性L-XLサイズ相当) 肩幅 64cm 身幅 70cm 着丈 133cm 袖丈 61cm 袖口幅 16cm アームホール 30cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: イエローベージュ ●素材: 表記無ボディはコットン、襟は天然皮革だと思われます。 ●原産国: インドネシア製 ●状態: 全体的に小さな汚れや色抜けがございますが、古着やヴィンテージの見た目として致命的なものはございません。 あくまでも中古品/古物ですので、認識できないほどの小さな汚れ、保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて、古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、完売の場合もございます。
-
"NORTEX" vintage LIFE Advertised jacket
¥5,800
................ "NORTEX" vintage LIFE Advertised jacket ................ NORTEX(ノーテックス)のナイロンジャケットのヴィンテージになります。 NORTEXは、主に50年代から80年代にかけてU.S.Aで製造流通した、スポーツジャケットを中心にしたカジュアルブランドです。 ナイロンのレーシングジャケットが有名で、シンプルながらパイピングなどを使用した装飾が特徴のヴィンテージが稀に流通しています。 今回見つかったのは、70年代製と推定されるナイロンジャケットです。 イエローカラーの薄手のナイロンボディと、襟と袖、裾のリブ切り替え、リブはイエローボディにホワイトとブラックのラインが入ったデザインになります。 フロントのファスナーは「BEST」と呼ばれるU.S.A製。 ポケット口のホワイトファスアーは「TALON」社製になります。 最大の謎は、タグに記載される「Advertised by LIFE」の文字。 LIFEは米国にある雑誌の名前かとも推定しましたが確実な情報は探せていません。 謎は残りますが、アメリカ70年代を感じられるギミックやディテールを持ったヴィンテージです。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 M (日本人女性Fサイズ、男性Sサイズ相当) 肩幅 51cm 身幅 59cm 着丈 63cm 袖丈 67cm 袖口幅 9-11cm アームホール 25cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: イエロー ●素材: 表記無 ●原産国: 表記無 ●状態: 衿のリブ、背中側中央先端に小さな穴が2つあります。 あくまでも中古品/古物ですので、認識できないほどの小さな汚れ、保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて、古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、完売の場合もございます。 This is a vintage NORTEX nylon jacket. NORTEX is a casual brand mainly focusing on sports jackets, manufactured and distributed in U.S.A. mainly from the 50's to the 80's. NORTEX is famous for its nylon racing jackets. The nylon racing jackets are famous, and there are rare vintage jackets with simple but decorative piping. What we found this time is a nylon jacket estimated to be made in the 1970s. It has a yellow-colored thin nylon body, ribbed collar, sleeves, and hem, and the ribs are designed with white and black lines on the yellow body. The front zipper is called "BEST" and is made in U.S.A. The white zipper at the pocket opening is made by "TALON". The biggest mystery is the words "Advertised by LIFE" on the tag. LIFE" may be the name of a magazine in the U.S., but we have not been able to find any reliable information. The mystery remains, but this vintage item has gimmicks and details that give you a sense of the American 70s. Please consider this item.
-
"ConocoPhillips" used Stadium jumper
¥13,800
................ "ConocoPhillips" used Stadium jumper ................ ConocoPhillips(コノコフィリップス)の スタジアムジャンパーです。 ConocoPhillips(コノコフィリップス)は アメリカ合衆国テキサス州ヒューストンに本社を置く 総合石油エネルギー企業。 国際石油資本であり スーパーメジャーと呼ばれる6社の内の一社です。 元々はConocoというガソリンスタンドを運営する 石油会社が存在していましたが 2002年にフィリップス石油と合併したことで 同社が設立されました。 今回出品するジャンパーはConoco社時代のジャケットで おそらく90年代前後のもので ガソリンスタンド作業時に着用する 企業ユニフォオームとしてのスタジャンです。 ボディはナイロン100%のタフな素材 ライニングとしてポリエステルボアがあしらわれています。 リブも堅牢でナイロン製のリブ編み生地。 前合わせはスナップボタン 片玉縁のポケットが両腰につきます。 アメリカ製の縫製ですが とても丁寧に縫われていると思います。 最大に気に入っているのは「Conoco」のロゴグラフィックで 赤白でデザインされたシンプルなもの。 パロディしたくなるほど秀逸で バランスの良いクールなものだと思います。 日本の古着市場であまり見ない一着だと思い 高揚して仕入れました。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 L (日本人女性Fサイズ、男性M-Lサイズ相当) 肩幅 51cm 身幅 60cm 着丈 72cm 袖丈 67cm 袖口幅 11-13cm アームホール 29cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ネイビー ●素材: 表地 > ナイロン 100% 裏地 > ポリエステル 100% ●原産国: アメリカ製 ●状態: 目立った外傷やほつれはございません。 右袖口リブの先っぽにわずかなしみ汚れがございます。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ (デッドストック品を含み)保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 ConocoPhillips stadium jumper. ConocoPhillips is an integrated petroleum energy company headquartered in Houston, Texas, United States. It is an international petroleum capital and one of the six companies known as supermajors. Originally, there was an oil company called Conoco that operated gas stations, but in 2002, the company merged with Phillips Petroleum to form the company. The jumper we are exhibiting here is a jacket from the Conoco company era, probably from around the 1990s, and is a stadium jacket as a corporate uniform worn when working at gas stations. The body is made of tough 100% nylon with a polyester boa lining. Ribbed fabric is also tough and made of nylon The front closure has snap buttons and single ball-rimmed pockets on both hips. It is sewn in the U.S.A., but I think it is very carefully sewn. My biggest favorite part is the "Conoco" logo graphic, which is a simple red and white design. I think it is so excellent and well-balanced and cool that I want to parody it. I was elated to stock this piece, as I think it is one that you don't see very often in the Japanese vintage clothing market. Please consider it.
-
unknown used Megumi yoshiwaratunagi haori
¥6,800
................ unknown used Megumi yoshiwaratunagi haori ................ 「め組」と「吉原つなぎ」柄の捺染が特徴の 羽織りになります。 濃紺に染められた木綿織物で 着物パターンの着流し衿と前立て 四角形をベースにした袖付となる和服羽織です。 天然素材と捺染によるクラフト感がとても良く味があります。 「め組」とは何のグループなのか?謎のままですが 濃紺に赤の配色、書体、そして吉原つなぎ柄という パーフェクトな一着です。 和服でありながら洋服のスタイルや ストリートスタイルに馴染むものを探していたCERA STOREとしては 大満足な買い付けとなります。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 無 (日本人女性Fサイズ、男性Mサイズ相当) 肩幅 63cm 身幅 63cm 着丈 82cm 袖丈 33cm 袖口幅 24cm アームホール 26cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: 濃紺 ●素材: 表記無 ※コットンだと思われます。 ●原産国: 表記無 ●状態: 目立った外傷やほつれはございません。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ (デッドストック品を含み)保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This haori features a "Megumi" and "Yoshiwara Tsunagi" printed pattern. This kimono haori is made of cotton fabric dyed in dark blue, with a kimono-patterned kimono collar and placket, and sleeves based on a square shape. The natural materials and the craftsmanship by textile printing are very good and tasteful. What group is "Megumi"? It remains a mystery, but the color scheme of dark blue and red, the typeface, and the Yoshiwara Tsunagi pattern make it a perfect piece. For CERA STORE, which was looking for something that is Japanese yet fits in with western and street styles, We are very satisfied with this purchase. We hope you will consider it.
-
"MIZUJIN" used Wool cashmere coat
¥6,800
................ "MIZUJIN" used Wool cashmere coat ................ 水甚(ミズジン)というブランドの ウールカシミヤコートです。 水甚は1949年岐阜県羽島に創業した 日本のアパレルメーカー。 半世紀以上継続しており 自社ブランドだけでなく 「FIRST DOWN」 「HENRY COTTON’S」 「アーノルドパーマー」など 海外ブランドのライセンス契約のもと 製造を手がけています。 今回のアイテムは 水甚のオリジナルと思われる シンプルなステンカラーコートです。 素材はウール55% ナイロン25% カシミヤ10% ポリエステル10%という組成で イタリア製のファブリックを使用しています。 生地に膨らみと表面の柔らかを持たせる起毛と縮絨の加工がなされており 生地のボリューム感に相反する 着た時の軽さを感じることができます。 また嵩高な生地感が実現しており 温かい空気を溜め込み 真冬の最終アウターとして十分に機能すると思います。 ヴィンテージや古着の市場ではマイナーな日本アパレルのものですが 素材や作りが良く年齢を重ねても長く愛用いただけると思います。 なおCERA STOREにて 肩パッドを取り除くリメイクをしております。 内ポケット袋布を一部解体して 中から肩パッドを取り除いていますので 外見はとても綺麗に仕上がっています。 大柄の男性 背の高い男性におすすめのサイズ感です。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 LL (日本人男性L-XLサイズ相当) 肩幅 48cm 身幅 63cm 着丈 105cm 袖丈 66cm 袖口幅 19cm アームホール 28cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ブラック ●素材: 表地 ウール 55% ナイロン 25% カシミヤ 10% ポリエステル 10% 裏地 ポリエステル 100% ●原産国: 中国製 ●状態: 写真9枚目のようのように ところどころ生地の表面がわずかに凹んでいる箇所がございます。 生地劣化による糸切れが生じたものと思いますが 縮絨された加工によりほつれることはないと思います。 写真10枚目のようにベント裏の裏地が僅かにほつれています。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ (デッドストック品であっても) 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This is a wool cashmere coat of the brand Mizujin. Mizujin is a Japanese apparel manufacturer founded in 1949 in Hashima, Gifu Prefecture. It has continued for more than half a century, and is engaged in manufacturing not only its own brand but also foreign brands such as "FIRST DOWN", "HENRY COTTON'S", and "Arnold Palmer" under a license agreement. This item is a simple stainless collar coat that seems to be an original of "MIZUJIN". The material is a composition of 55% wool, 25% nylon, 10% cashmere, and 10% polyester, and the fabric is made in Italy. The fabric has been processed by raising and shrinking to give it fullness and surface softness, and you can feel the lightness when you put it on, which is contrary to the voluminous feeling of the fabric. The bulky texture of the fabric also allows warm air to accumulate, and I think it will function well as the final outerwear in the middle of winter. Although it is made by a Japanese apparel company, which is minor in the vintage and secondhand clothing market, the material and construction are good, and I think you will be able to use it for a long time even if you get older. The shoulder pads have been remade at CERA STORE. The inside pocket bag cloth has been partially dismantled and the shoulder pads have been removed from the inside, so the outer appearance is very clean. Large men, This size is recommended for tall men. Please consider it.
-
"Baltimore Orioles" vintage Stadium jumper
¥11,800
................ "Baltimore Orioles" vintage Stadium jumper ................ 米国メジャーリーグチーム Baltimore Orioles(ボルチモアオリオールズ)のワッペン付き スタジアムジャンパーのユーズドになります。 ボルチモアオリオールズは メジャーリーグベースボール(MLB) アメリカンリーグ東地区所属のプロ野球チーム。 本拠地都市はメリーランド州ボルチモア。 ニックネームのオリオールズは メリーランド州の州鳥でムクドリモドキ科の鳥である ボルチモアムクドリモドキ(Baltimore Oriole)が由来で 略称としてO'sまたはBirdsとも呼ばれています。 胸に縫い付けられたワッペンはオリオールズのシンボルであり 帽子やユニフォームなどに付属しています。 今回出品するスタジャンは Majestic社製の裏毛カットソーを使用したスウェットになります。 スタジアムを訪れるファン向けのグッズ的ウェアだと思われます。 フロントにはスナップボタンが付き 襟と袖口、裾はマルチボーダーのリブに切り替えられています。 身頃はブラック 袖は杢グレーのバイカラー。 MLB由来のファッションらしい配色とデザインになります。 Majestic社のタグやU.S.A製という点から 80年代前後のアイテムだと推定しています。 サイズはL。 ゆったりと着用したい気分の方には程よいバランスになると思います。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 L (日本人男性L-XLサイズ相当) 肩幅 63cm 身幅 60cm 着丈 85cm 袖丈 65cm 袖口幅 9-13cm アームホール 27cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ブラック×トップグレー ●素材: コットン 50% ポリエステル 50% ●原産国: アメリカ製 ●状態: 目立った外傷やほつれなどはございません。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ(デッドストック品であっても) 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This is a used stadium jumper with patch of the Baltimore Orioles, a U.S. Major League Baseball team. The Baltimore Orioles are a professional baseball team in the American League East Division of Major League Baseball (MLB). Its home city is Baltimore, Maryland. The nickname Orioles is derived from the Baltimore Oriole, the state bird of Maryland and a member of the starling family, and is also called O's or Birds for short. The patch sewn on the chest is the symbol of the Orioles and is attached to hats and uniforms. The stadium jacket on display here is a sweatshirt made of Majestic's cut-and-sew lined fabric. It is believed to be a merchandise-like garment for fans visiting the stadium. The front has snap buttons, and the collar, cuffs, and hem are switched to multi-bordered ribbing. The body is black, The sleeves are bicolor wooden gray. The color scheme and design are typical of MLB-derived fashion. It is presumed that it is an item around the 80's from the point of being made in U.S.A. and the tag of Majestic Co. I estimate that it is an item of around the 80's. The size is L. It will be a good balance for those who want to wear it loosely. Please consider this item.
-
"BIG BILL" used Work jacket
¥6,300
................ "BIG BILL" used Work jacket ................ BIG BILL(ビッグビル)の ユーズドジャケットになります。 BIG BILL(ビッグビル)は 1946年 Charles E. Audet氏によって設立された カナダのワークウェアブランドです。 北米を中心に圧倒的なシェアを誇る ウエアメーカー「カデット社」から よりタフなウエアを作ろうというコンセプトの元 スタートしたワークライン。 堅牢でクラシックなアメリカンワークの雄として 日本でも代理店展開やヴィンテージなどで 長く愛されているブランドです。 今回は同ブランドのジップフロントの ビッグサイズのジャケットを出品します。 ボディはコットンツイルでネイビー色。 真鍮ゴールドカラーのジップに オーソドックスな羽襟、肩玉縁のポケット ウエスト帯にはタブが付いています。 袖口は独特なスリット色のカフで アジャスト仕様となります。 内部にはぐるりと首を通過して左右に回るジップが付いていますが これはライナーを接続させるためのもの。 この個体はライナー無しの状態で見つかっています。 サイズは記載タグが切られており分かりませんが 相当な特大サイズです。 ゆるいサイズでスタイリングしたい時に 良いサイズバランスのブルゾンとして楽しめそうです。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 日本人男性L-XLサイズ相当 肩幅 61cm 身幅 73cm 着丈 79cm 袖丈 63cm 袖口幅 15cm アームホール 30cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ネイビー ●素材: 表記無 ※コットンだと思われます。 ●原産国: 表記無 ●状態: 目立った外傷やほつれなどはございません。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ (デッドストック品を含み)保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This is a used jacket by BIG BILL. BIG BILL is a Canadian workwear brand founded by Charles E. Audet in 1946. The work line started under the concept of making tougher wear from the wear manufacturer "Cadet", which boasts an overwhelming market share mainly in North America. The brand has been loved for a long time in Japan through distributorships and vintage products as a leading brand of rugged and classic American workwear. This listing is for a zip-front, big size jacket of the same brand. The body is cotton twill in navy color. It has a brass gold-colored zip, an orthodox feather collar, shoulder pockets, and a tab at the waistband. The cuffs are unique slit-colored cuffs and are adjustable. The interior has a zip that goes around the neck and around to the left and right, which is used to connect the liner. This item was found without a liner. The size is not known because the tag has been cut off, but it is a very large size. When you want to style it in a loose size It seems to be able to enjoy as a blouson with a good size balance when you want to style it in a loose size. Please consider it.
-
unknown used Wool double-breasted jacket
¥4,800
................ unknown used Wool double-breasted jacket ................ ブランド詳細不明の 婦人用ダブルブレストジャケットの出品です。 製造はおそらく平成初期の日本製。 ブランドこそ分かりませんが 質の良いウールサージを使用した 綺麗な仕立てのダブルブレストとなります。 ツイル組織に僅かな起毛がかかっており 肌触りの滑らかなタッチ。 ごく僅かな艶があることで上品な面持ちが特徴です。 形はピークドラペルの襟型 ダブル前合わせ 肩芯の入った袖山に膨らみのある仕立てです。 パワーショルダーほどの膨らみはなく トラッドなパタンニングです。 ピークドラペル向かって左側は ラペルの縫い留めが外れています。 お好みに合わせて仮縫い留めをしていただくか 反対側の縫い留めを外してバランスをとっていただくか お買い求め頂くお客様の方でご判断ください。 そのまま着用しても 縫い外れはそこまで気にならないため 問題はございません。 ボディはダーツパターンによりくびれがあります。 内掛け、外掛けボタンを共に閉じて着用すると シェイプが際立つジャケットです。 こちらは女性用としてお考えいただければと思います。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 無 (日本人女性M-Lサイズ相当) 肩幅 38cm 身幅 46cm 着丈 78cm 袖丈 57cm 袖口幅 14cm アームホール 24cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: キャメル ●素材: ウール 100% 裏地 キュプラ 100% ●原産国: 日本製 ●状態: 本文の通り ラペル向かって左側の襟先付近の縫い留めが外れています。 写真2枚目でご確認いただけます。 その他目立った外傷やほつれはございません。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This listing is for a women's double-breasted jacket of unknown brand details. It was probably made in Japan in the early Heisei period. The brand is unknown, but it is a beautifully tailored double-breasted jacket made of high-quality wool serge. The twill structure is slightly raised and smooth to the touch. The very slight sheen gives it an elegant appearance. The shape has a peaked lapel collar, double front closure, and puffed sleeves with shoulder cores. It does not have the same fullness as power shoulders and has a traditional patterning. On the left side facing the peaked lapel, the lapel is unstitched. The customer who purchases this item is free to decide if he/she would like to have it temporarily sewn up, or if he/she would like to have the other side unstitched to balance it out. If you wear the garment as it is, you will not have a problem with the seams coming off, as they are not that noticeable. The body has a neckline due to the darts pattern. When worn with both the inside and outside buttons closed, the shape of this jacket stands out. We hope you will consider this jacket for women.
-
"L.L.BEAN" vinatge Hunting tailored collar jacket
¥12,800
................ "L.L.BEAN" vinatge Hunting tailored collar jacket ................ L.L.BEANのヴィンテージジャケットの出品です。 刺繍タグやフォントデザインから 80年代のものだと思われます。 コットンのミドルウェイトポプリンをメインマテリアルにして コヨーテカラーの生地染がなされたもの。 低ゴージのラペルでアウトカーブがかかった クラシカルな下襟ラインです。 ポケットは両胸両腰の4つで アクションプリーツに見えるタックは縫い付けられており 装飾要素となります。 フラップ内側にはスレキによる比翼内掛けボタンとなり テーラードジャケットとしての見た目を重視して ハンティングジャケットの要素を控え ドレス要素を漂わせたデザインです。 肩パッドが入っていたと思われる縫い痕(針穴)が 裏地メッシュと見返しについています。 肩パッドは抜いてありますが 少しルーズフィットながら 肩のラインがなだらかでソフトショルダーを感じるフォルムになります。 肘部分はエルボーパッチ 開き見せ仕様の袖口4つボタン また後身頃のサイドベンツという作り込みです。 ヴィンテージハンティングジャケットの肩パッド入りが苦手な方で 肩パッドは無いもののショルダーラインに クラシックな様相が残ったものを着てみたい方にはとてもフィットすると思います。 ●サイズ: 表記 44 REG (日本人男性L-XLサイズ相当) 肩幅 49cm 身幅 64cm 着丈 84cm 袖丈 67cm 袖口幅 16.5cm アームホール 26cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: コヨーテ ●素材: コットン 100% ●原産国: タイ製 ●状態: 全体的に小さな色抜け(ステッチ周りのあたりのことになります)があります。 その他、目立った外傷やほつれはございません。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This listing is for a vintage L.L.BEAN jacket. Based on the embroidered tag and font design, we believe it is from the 80's. It is made of mid-weight cotton poplin as the main material and dyed in coyote color. It has a classic lower collar line with low gauze lapels and out-curves. There are four pockets on each breast and both hips, and tucks that appear to be action pleats are sewn in and serve as decorative elements. The inside of the flap has a slouchy, inside button with a slouchy inside wing. The design emphasizes the appearance of a tailored jacket, with a less hunting jacket element, and more of a dress element. There are stitch marks (needle holes) on the mesh lining and the reverse side of the jacket where shoulder pads may have been inserted. Although the shoulder pads have been removed, the shoulder line is gentle and gives the garment a soft-shoulder shape, while still being a slightly loose fit. Elbow patches, open cuffs with four buttons, and side vents on the back. The shoulder line is made to look like a vintage hunting jacket with shoulder pads, but without them, I think this jacket fits those who want to wear a jacket without shoulder pads but still has a classic look.
-
"BOISE STATE" used NIKE body half-zip top
¥6,800
................ "BOISE STATE" used NIKE body half-zip top ................ BOISE STATE(=ボイシ州立大学)のスポーツチームの ハーフジップトップの古着になります。 ボイシ州立大学(英語: Boise State University)は アメリカ合衆国アイダホ州ボイシに本部を置くアメリカ合衆国の州立大学です。 このハーフジップトップは ボイシ大学スポーツチームが総合的に共有するロゴ チームグラフィックがプリントされています。 ボディはNIKE製。 白地で薄く軽量なリップストップをメインファブリックに採用しており 着用感はとても軽いです。 襟裏は肌あたりの良い柔らかなカットソー生地で着替えられ 袖口はゴム、裾周りはドローコードが入っています。 カンガルーポケットが大きくカッティングされ 左袖にはファスナー開閉のタブレットポケットが付属します。 セットインスリーブではあるものの肩周りのカッティングはユニークで 菱形のようなヨークや肩甲骨側のアクションプリーツが落とし込まれ シンプルな見た目ながらパタンニングに拘った技巧な一着だと思います。 サイズはL表記。 ゆったり分量感でシルエットがとても良いです。 袖付けが「和付け」になっており 袖山(=肩周り上部)に膨らみが出ない設計です。 少々サイズが大きくなっても肩周りの馴染みが良く 大きさが目立たないと思います。 ●サイズ: 表記 L (日本人女性Fサイズ、男性L-XL相当) 肩幅 55cm 身幅 68cm 着丈 84cm 袖丈 64cm 袖口幅 12cm アームホール 29cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ホワイト ●素材: ポリエステル 100% ●原産国: インドネシア製 ●状態: 左胸ロゴ下部分に薄いシミ汚れがございます。 小さく(2cm程度)色が薄いため目立ちません。 またその他の目立った外傷やほつれはございません。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This is a vintage half-zip top for a BOISE STATE sports team. Boise State University is an American state university headquartered in Boise, Idaho, United States. This half-zip top is printed with the overall shared logo and team graphics of the Boise State University sports teams. The body is made by NIKE. The main fabric is a thin, lightweight ripstop in white. The back of the collar is dressed in a soft cut-and-sew fabric that feels great against the skin, and there are elastic cuffs and a drawcord around the hem. A large kangaroo pocket is cut out and a tablet pocket with zipper closure is included on the left sleeve. Although it is a set-in sleeve, the cutting around the shoulder is unique, and a yoke like a diamond shape and action pleats on the shoulder blade side are dropped, and I think that it is an elaborate piece of work that is concerned with patterning while looking simple. The size is L. The silhouette is very good with a relaxed volume feeling. The sleeves are "Wazutsuki" and are designed so that there is no bulge on the sleeve mountain (i.e., the upper part of the shoulder area). Even if the size is slightly larger, it fits well around the shoulders, and the size will not be noticeable.
-
"Cooperstown Dreams Park" used Short sleeve pullover
¥4,800
................ "Cooperstown Dreams Park" used Short sleeve pullover ................ Cooperstown Dreams Park (クーパーズタウンドリームスパーク)の 半袖プルオーバーです。 ニューヨーク州北部にある ベースボールパーク現地で販売されているウェアで おそらくお土産的なものだと思われます。 ただ野球を中心にした スポーツ競技や練習技としても着用できるスペックで 軽量且つ摩擦に強い堅牢な高密度ポリエステルで作られています。 ボディはネイビーとレッドのコンビネーションデザイン。 ややラウンドしたVネック型 ラグランカットの5分袖 お腹部分にはカンガルーポケット 裾にはゴムが引かれ フィット感をフォローする作りとなります。 左脇側にファスナーが付けられ着脱がしやすいように また背裏にはメッシュ裏地がつけられ 且つ後身頃から放湿できるように ベンチレーションを兼ねたケープ仕様となっています。 シルエットがゆったりとしていることから インナーにカットソーやロンTを レイヤードしたスタイルがイメージです。 重ね着を楽しめる ストリートにも馴染む一着としてぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記無 (日本人女性Fサイズ、男性M-Lサイズ相当) 身幅 60cm 着丈 70cm 裄丈 53cm 袖口幅 19cm アームホール 30cm(肩想定位置より測定) ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ネイビー×レッド ●素材: ポリエステル 100% ●原産国: ベトナム製 ●状態: 目立った外傷やほつれはございません。 首裏のタグには前ユーザーさんの手書きの文字が入っています。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 Short sleeve pullover from Cooperstown Dreams Park. This wear is sold locally at a baseball park in upstate New York, and is probably a souvenir item. It is made of a lightweight, durable, high-density polyester that is resistant to abrasion and can be worn for athletic competitions and practices, especially baseball. The body is a combination design of navy and red. It has a slightly rounded V-neckline, raglan cut 5-minute sleeves, a kangaroo pocket on the stomach, and an elasticized hem to follow the fit. A zipper is attached to the left side for easy on/off, and a mesh lining is attached to the back of the garment to allow moisture to escape from the back of the garment. The relaxed silhouette makes it ideal for layering with a cut-and-sew or long tee as an inner layer. You can enjoy layering, Please consider it as a piece of clothing that fits in well with the street.
-
"SIXSIGMA" used Land's end body pullover
¥6,000
................ "SIXSIGMA" used Land's end body pullover ................ SIXSIGMA(シックスシグマ)という刺繍が入る ランズエンド社のボディを使用したプルオーバーになります。 SIXSIGMAは 1980年代に米国モトローラ社が開発した 品質マネジメント手法および経営手法の名称です。 主に製造業に向けた管理指針ですが 近年はサービス業などの非製造業への適用も多くなっています。 この胸ロゴの「SIXSIGMA」は ブランドやレーベル名などを表したり モトローラ社のPR用とは考え難く 管理手法の名称をスローガン化して企業内のユニフォームとして 配っていたものではないかとCERA STOREでは推測しています。 ボディはポリエステルのピーチスキン(桃の表皮のような微起毛タッチ)です。 柔らかく落ち感があり 合繊ながら天然繊維のようなタッチがあります。 艶もマットで落ち着きがあるため 大人の方がスポーツトップとして着用することもお勧めです。 ゴルフウェアにあるハイエンドラインの服のような一着だと思います。 裏地は総裏でメッシュとライトサテンとでコンビになっています。 衿リブも厚手で ベージュボディに対して白いトリムラインがアクセントとして デザインポイントになっています。 脇にはシーム利用のジップポケット 裾リブのように窄まって見えますが ゴムは引いておらず 切り替えとギャザリングで窄まった雰囲気を出しています。 サイズはXL。 米国流通もののビッグサイズです。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記 XL (日本人男性L - XL サイズ相当) 身幅 76cm 着丈 80cm 裄丈 102cm 袖口幅 12-15cm アームホール 34cm (肩想定位置より測定) ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ベージュ ●素材: ポリエステル 100% ●原産国: 中国製 ●状態: 目立った外傷やほつれはございません。 目立ち難いのですが 左胸と右袖下側に所々小さな(5mm程度)汚れがございます。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This pullover will be embroidered with the name SIXSIGMA and will be made of Lands' End's body. SIXSIGMA is the name of a quality management method and management approach developed by Motorola in the 1980s. It is a management guideline mainly for the manufacturing industry, but in recent years it has been increasingly applied to the service industry and other non-manufacturing industries. CERA STORE suspects that the "SIXSIGMA" logo on the chest is not intended to represent a brand or label name, or to promote Motorola, but rather as a slogan for the name of the management method, which was distributed as uniforms within the company. The body is made of polyester peach skin (with a slightly bristled touch like the outer skin of a peach). It is soft and has a sense of fall, and although it is a synthetic fiber, it has the touch of a natural fiber. The gloss is matte and calm, so it is also recommended for adults to wear as a sports top. It is a piece of clothing like the high-end line in golf wear. The lining is fully lined and is a combination of mesh and light satin. The collar ribbing is also thick, and the white trim line against the beige body is a design point as an accent. The side zipped pockets with seams and the hem ribs look like they are stitched, but they are not. There are no elastic pulls. but the elastic is not pulled out, and the stenosis is created by switching and gathering. The size is XL. It is a big size of the one distributed in the U.S.A.
-
"PIP" used Half zip pullover
¥7,800
................ "PIP" used Half zip pullover ................ 米国のワーカー向け作業服ブランド 「PIP」のリフレクタープルオーバーです。 PIPの詳細は不明ですが 米国に流通するワークマン向けのアイテムを製造販売している マイナーブランドだと思われます。 ボディはポリエステル糸で編み立てられたフリースに 裏起毛加工を施している生地です。 胸下からブラックに切り替えられ カンガルーポケットが付くという ベーシックなハーフジッププルオーバーです。 リフレクターは両肩、両袖、胸と背中前後に 太幅テープとして付属します。 ジップはブラックのビスロンで チープな見た目ながら 全体を纏めるカラーと素材選びがなされているように思います。 背中には「GM」のロゴ。 ゼネラルモータースかなと推定していましたが 同社がこのようなデザインロゴを使用した実績は 確認できませんでしたので詳細は不明です。 ただこのロゴグラフィック とても格好良いです。 リフレクターウェアは 米国古着らしいもので様々な種類が散見されますが 冬服では珍しいかと思います。 ファッションシーンでは 積極的に取り入れられているジャンルではないことは確かですが それゆえに自身の感覚を試すべく 食わず嫌いにならずに触れて見ていただければと思います。 ●サイズ: 表記 無 (日本人男性L サイズ相当) 肩幅 60cm 身幅 66cm 着丈 71cm 袖丈 64cm 袖口幅 10-14cm アームホール 31cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ライトイエロー×ブラック ●素材: 表記無ですが おそらくポリエステルだと思われます。 ●原産国: 表記無 ●状態: 襟後ろ付け根部分のステッチが飛んでいる部分がございますが 堅牢さに支障はございません。 全体的に毛玉は無数にございます。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This is a reflector pullover from PIP, an American brand of work clothing for workers. The details of PIP are unknown, but it is believed to be a minor brand that manufactures and sells items for workmen distributed in the United States. The body is a fleece knitted with polyester yarn, and the fabric has a raised back. This basic half-zip pullover is switched to black from the lower chest and has a kangaroo pocket. Reflectors are included on both shoulders, both sleeves, and on the chest and front and back as thick width tape. The zips are black Vislon, and while it looks cheap, the color and material selection seems to have been made to bring the whole thing together. On the back is the "GM" logo. We assumed it might be General Motors, but we could not confirm that the company has ever used such a design logo, so we do not know the details. However, this logo graphic is very cool. Reflector wear is typical of vintage U.S. clothing and various types can be found in the market, but I think it is rare in winter clothing. It is certainly not a genre that is actively adopted in the fashion scene, but for that reason, I hope you will try it and see it without hating it, to test your own senses.
-
"Columbia" used Half zip pullover
¥5,800
................ "Columbia" used Half zip pullover ................ 元々ドイツでシャツ縫製工場を営んでいたポール・ラムフロムが 1938年に家族と共にドイツからアメリカのオレゴン州へ移住し その後スタートしたのが歴史あるアメリカアウトドアブランド 「Columbia(コロンビア)」です。 80年代に全盛を迎え アウトドアファンの支持を得てきたColumbiaから 今回ご用意するのはColumbiaの機能シリーズの一つ 「OMNI SHIELD(オムニシールド)」シリーズのカットソーです。 オムニシールドシリーズは予期せぬ雨と汚れをはじく プロテクション機能を持つアウトドアシーンを想定して作られたウェア。 素材の風合いを残しながらも雨や汚れを効果的にはじき 通常のウェアに比べて3〜5倍ほどの速乾性を持ち 糸自体が液体に吸収されることを防ぎ 生地を清潔で乾燥した状態に保つ仕組みになっています。 マイクロフリースのような表面感と伸縮のある生地をボディに 独自のカッティングで仕立てられたハイネック仕様のプルオーバー。 人体工学に基づいたパタンニングが落とし込まれており 可動域を考慮した作りをしています。 ボディの色は深緑で 襟トップの縁取りにグレーという配色は とてもクールでコロンビアらしい色使いを感じ 今回の仕入れに至った最大のポイントです。 生地は見た目に反して薄くとても軽いため 長時間の着用も着重ねもしやすいと思います。 寒くなるこれからの時期 薄手で暖かい一着は大変重宝すると思います。 ●サイズ: 表記 XL (日本人男性L - XL サイズ相当) 肩幅 56cm 身幅 68cm 着丈 80cm 袖丈 67cm 袖口幅 14cm アームホール 30cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ダークグリーン ●素材: ポリエステル 100% ●原産国: インドネシア製 ●状態: 目立った外傷やほつれはございません。 わずかな汚れですが 左肘あたりに小さなシミ(2mm程度/茶色)がございます。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 Paul Ramfrom, who originally ran a shirt sewing factory in Germany, moved with his family from Germany to Oregon in the U.S. in 1938, and then started the historic American outdoor brand "Columbia. From Columbia, which reached its zenith in the 1980s and has gained the support of outdoor fans, we present here the "OMNI SHIELD" series cut and sewn, one of Columbia's functional series. The OMNI SHIELD series is designed for outdoor scenes with a protection function that repels unexpected rain and dirt. It effectively repels rain and dirt while retaining the texture of the material. It dries 3 to 5 times faster than regular wear, and the system prevents the threads themselves from being absorbed by liquids, keeping the fabric clean and dry. This high neck pullover has a micro fleece-like surface and stretchy fabric body, and is tailored with a unique cutting. Patterns based on human body engineering have been incorporated to create a garment that takes the range of motion into consideration. The color scheme of the body is dark green and the collar top is trimmed in gray, a very cool and Columbia-like color scheme, which was the main point that led us to purchase this item. The fabric is thin and very lightweight, contrary to its appearance, so it is easy to wear for long periods of time or layer up. In the coming cold season I think that a thin, warm piece of clothing will be very useful.
-
"Colombia mi tierra querida" used Poncho
¥6,000
................ "Colombia mi tierra querida" used Poncho ................ コロンビアのポピュラーなダンスミュージック 「colombia mi tierra querida」のロゴプリントが入るポンチョです。 あくまで推定ですが RP商品として作られたものか 実際のダンスの衣装にあたるものか詳細は不明ですが この織り柄とプリントグラフィックに魅了されて 今回の仕入れに至りました。 タグにはスペイン語で「100%ARTESANAL」とあり おそらく手芸品・ハンドクラフトでの織り またフリンジ作りが成されたと思います。 おそらくコットン素材だと思われる生成り色の太番手糸で 変形綾織りのボディ生地に 両サイドにはブラックやレッド、イエロー、ブルーという 原色を配色とする織柄が特徴のデザインです。 大判の長方形方で 首を通すスリットが中央に入ったシンプルな作りです。 実際にポンチョとして着用したり 部屋を彩るタペストリーとして インテリアとして取り入れていただくこともおすすめです。 ●サイズ: 表記無 (日本人女性 F、男性F サイズ相当) 身幅 76cm 着丈 63cm 全長 142cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●素材: 表記無 ●原産国: コロンビア製 ●状態: 目立った外傷やほつれはございません。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This poncho has a logo print of "colombia mi tierra querida", a popular Colombian dance music. We are not sure if it was made as an RP product or an actual dance costume, but we were fascinated by the weave pattern and printed graphics, which led us to purchase this item. The tag reads "100% ARTESANAL" in Spanish, and we believe that the weaving and fringing was probably done by handcraft and handcrafting. The design is characterized by a weave pattern of primary colors such as black, red, yellow, and blue on both sides of the body fabric, which is woven in a modified twill weave with a thick yarn of a raw cotton color, probably cotton. The large rectangular shape is simply made with a slit in the center for passing the neck through. It is recommended to be worn as a poncho or as a tapestry to decorate a room.
-
"FREE STYLE SPORTS" vintage AQUA BLOC pullover
¥10,000
................ "FREE STYLE SPORTS" vintage AQUA BLOC pullover ................ イギリス80年代後半に流通したものと推定される 「FREE STYLE SPORTS」というブランドのプルオーバーです。 生地はPERTEXが開発した AQUA BLOCというシェルです。 70年代後半に綿織物やパラシュート用ナイロン素材を作っていた イギリスのメーカー・Perseverance Mills社によって 開発された素材がPERTEXです。 その軽さとしなやかさ 優れた速乾性に注目した英国の登山家ラブ・キャリントンは PERTEXを使用したシュラフとダウンジャケットを製作。 これをきっかけにPERTEXは 一気にアウトドア素材として普及したという背景があります。 このアイテムに使用された「AQUA BLOC」は 現在でもほとんど見かけなくなりましたが 防水性の高いアウトドアギア向け素材です。 柔らかいゴム引きのような2層構造で 生地はとてもしなやかです。 胸あたりで切り替えのあるハーフジップタイプで 比翼はベルクロで留める仕様になっています。 左脇側には隠しポケットがあり便利。 珍しいデザインだと思います。 身頃下部の裾はドローコード 袖口はゴムがひかれており 防水防風のスペックを高めています。 袖はラグラン切り替えとなっており シルエットが今の気分にフィットします。 ストリート、スケートファッションにちょうど良い雰囲気と 米国古着にないナードでスマートな雰囲気があり気に入っています。 後ろ身頃に3mmほどの小さな穴がございますが ほとんど目立ちません。 防水機能を持っていることから残念ではありますが ファッション的な目線ではそれでも価値は十分あると判断しております。 ぜひご検討ください。 ●サイズ: 表記L (日本人女性Fサイズ、男性Lサイズ相当) 身幅 64cm 着丈 81cm 裄丈 93cm 袖口幅 11-15cm アームホール 32cm (肩想定地位より測定) ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ライトブルー ●素材: ナイロン 100% ●原産国: イギリス製 ●状態: 最後の写真の通り 後身頃中央に3mm程度の穴がございます。 生地はボンディングのような2層構造ですので かなり強い負荷がかからない限りやぶれは進行し難いと思います。 全体的に小さな汚れがございます。 あくまでも中古品/古物ですので 認識できないほどの小さな汚れ 保管時の劣化がある場合がございます。 当店としてはこれらも含めて 古着や古物の味や魅力として解釈しております。 誠に恐れ入りますがその旨ご理解頂いた上でご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており 完売の場合もございます。 This is a pullover of the brand "FREE STYLE SPORTS", presumed to have been distributed in the late 80's in England. The fabric is a shell called AQUA BLOC developed by PERTEX. PERTEX was developed in the late 70's by Perseverance Mills, a British manufacturer of cotton fabrics and nylon materials for parachutes. British mountaineer Rab Carrington, who paid attention to its lightness, suppleness, and excellent quick-drying properties, produced a sleeping bag and down jacket made of PERTEX. This led to the widespread use of PERTEX as an outdoor material. AQUA BLOC" used for this item is a highly waterproof material for outdoor gear, although it is rarely seen even today. It is made of two layers of soft rubberized material, and the fabric is very supple. It is a half-zip type with a seam at the chest area and a Velcro closure on the wing. There is a hidden pocket on the left side for convenience. It is an unusual design. The hem of the lower part of the body has a drawcord and the cuffs are elasticized to enhance the waterproof and windproof specifications. The sleeves have a raglan transition, and the silhouette fits the current mood. It has just the right atmosphere for street and skate fashion. and a nerdy and smart atmosphere that you won't find in American vintage clothing.
-
"THE NORTH FACE" used Polartec classic fleece top
¥9,000
................ "THE NORTH FACE" used Polartec classic fleece top ................ THE NORTH FACE(ザ・ノースフェイス)の ポーラテックフリースを使用したハーフジップトップです。 フリース表面のパイル嵩はやや浅く 薄めのフリースになります。 着用感は軽く肌あたりの良さがあり その上ポーラテック特有の蓄熱保温力があります。 彩度と明度のある赤では無く ややグレイッシュなトーンの落ち着いた赤で 胸にはグレーのシェルを外壁にしたポケットが付属する ノースフェイスらしいデザインです。 4本針のフラットシーマミシンによる継ぎ目です。 細かい振り間隔で丁寧に縫製されています。 年代などの詳細は不明で現在のヴィンテージ価値は低くとも パターンメイクや素材選定、縫製などを含めた作り込みを見ても ファッションフィルターを通した色やデザイン解釈をしても いずれしてもこれから価値ある1着へとグレードアップしていくと思います。 XLというサイズ感もグッドで ルーズフィットのシルエットを クラシックアウトドアの雰囲気を維持しながら楽しめるます。 ●サイズ: 表記XL (男性L-XLサイズ相当の方へご提案) 身幅 67cm 着丈 74cm 裄丈 97m 袖口幅 14cm アームホール 30cm (肩想定位置より測定) ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: レッド ●素材: ポリエステル 100% ●原産国: ベトナム製 ●状態: ほつれや外傷などの劣化はございません。 あくまでも中古品であることをご理解頂いた上でのご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、完売の場合もございます。 This half-zip top is made of THE NORTH FACE's Polartec fleece. The pile bulk of the fleece surface is rather shallow and thin. The feeling of wearing it is light and comfortable against the skin, and on top of that, it has the heat-storing and heat-retaining properties unique to Polartec. It is not a saturated and bright red, but a calm red with a slightly grayish tone, and comes with a pocket on the chest with a gray shell as an outer wall, which is typical of The North Face design. The seams are made with a 4-needle flat seamer machine. It is carefully sewn with fine swing intervals. Even though the details such as the age are unknown and the current vintage value is low, I think it will be upgraded to a valuable piece in any case in the future, whether you look at the pattern making, material selection and sewing, or the color and design interpretation through a fashion filter. The XL size is also good, and the loose-fit silhouette is a good fit. You can enjoy it while maintaining the classic outdoor atmosphere.
-
"adidas" deadstock England Podium Jacket
¥12,000
................ "adidas" deadstock England Podium Jacket ................ 近年リリースされたと思われる おそらく日本企画のチームGBポディウムジャケットです。 チームGBは Kingdom of Great Britain=イギリスを意味し その代表チームに配られたジャケットをモチーフとした アディダスのオリジナルジャケット。 各スポーツの代表戦などで国歌が流れる間に イギリスの選手が着るジャケットをもとにデザイン。 立体裁断が用いられており 2枚仕立てでフリーダムスリーブとなる仕立て。 曲線の袖付けはアディダスの量産としてのみならず このような量販衣料でのパタンニングとしては技術の高い物だと思います。 袖口や後ろの肩周りにはリブ素材を切り替えたり 裾の折り返しまで生地続きでパターンが組まれていたりと 技巧派な作りを随所で見るとことができます。 今回は珍しい5XLをピックすることができました。 ルーズに今らしいシルエットで着用できる貴重なサイズ感です。 派手ではありますが アディダスらしいセンスに溢れたグラフィックで 色がただ目立つのではなく どこか環境色とも馴染むイメージがあります。 ●サイズ: 表記5XL (男性L-XLサイズ相当の方へご提案) 身幅 67cm 着丈 74cm 裄丈 94cm 袖口幅 12cm アームホール 28cm (肩想定位置より測定) ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: レッド×ブルー×ホワイト ●素材: ポリエステル 100% ●原産国: インドネシア製 ●状態: 目立ったほつれや外傷はございません。 デッドストック品ではありますが 保管時の僅かな汚れがある場合もございますので あくまでも中古品であることをご理解頂いた上でのご購入をお願いします。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、完売の場合もございます。 This is the Team GB Podium Jacket, probably a Japanese project that was released in recent years. Team GB means the Kingdom of Great Britain, and this is an original Adidas jacket based on the jackets distributed to the national team. The design is based on the jackets worn by British athletes during the national anthem at national team games and other sporting events. It's a great way to make sure you don't miss out on anything. This is the first time that I've seen such a thing in the past. In the event that you have any kind of questions regarding where and how to use the site, you can call us at the web site. This time, we were able to pick up a rare 5XL. It is a precious size that can be worn in a loose and modern silhouette. In the event you're looking for the best way to get the most out of your wedding ceremony, you'll be able to get the most out of your wedding day.
-
unknown vitnage Duck Hunting Jacket
¥12,800
................. unknown vitnage Duck Hunting Jacket ................. ディーラー曰く 年代は70から80年代と推定される コットンダックをメインとしたハンティングジャケットです。 米国のヴィンテージで 前後身頃の下部に配置された ゲームポケットの内側のラバーコーティングは 実際の使用と長期の経過により剥がれが生じたり 底に生地擦れが生じています。 狩猟に実際に使われた実物個体であることが分かります。 ゲームポケット以外の劣化は過度なものではないために まだまだファッションとして取り入れることができるルックスは 健在と感じます。 生地は昨今の国産生地でもなかなか見ることができないと実感する 比較的細番手の高密度ダック。 見るからに密度を感じながらも 細番手構成による適度なしなやかさが残っています。 角丸のコーデュロイ襟 ショルダーパッチ ジップ開閉角丸の胸ポケット フラップに流れ込んだり 弾薬収納付きとなるハンティングジャケットでは 王道の2層構造の両腰ポケット 両脇から流し込めるゲームポケット ベンチレーション、アクションプリーツなど この1着を縫い上げるのに相当な時間を要することが想像できるほどに 贅沢な作り込みだと思います。 縫製もダブルステッチを基本としており 多重な重なりにもニードルを入れて じっくりと縫い上げていることが分かります。 着用時のシルエットも 今のファッションに馴染みます。 特に肩周りのなだらかなラインやアームホールの深さによる ジャケットとしての幅感や雰囲気のあるたっぷり感が生まれます。 汚れが多く ゲームポケット下部の生地擦れや穴がありますが リプロダクトもほとんどされなくなったような個体で 価値のあるヴィンテージだと思います。 ●サイズ: 表記 L ( 男性L-XLサイズ相当) 肩幅 53cm 身幅 69cm 着丈 75cm 袖丈 61cm 袖口幅 16cm アームホール 29cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ブラウン ●素材: コットン 100% ●原産国: 表記無 ●状態: 写真にございます通り全体的に汚れがございます。 縫製糸の切れは胸ポケットの内輪の1箇所だと思われます。 生地が擦れたことによる穴が 身頃内側のゲームポケット下部にございます。 中古品ですので明記しきれないほどの小さな汚れや 劣化がある場合がございますことも、 ご理解の上、お買い求めください。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、 完売の場合もございます。 According to the dealer The age is estimated to be 70's to 80's This hunting jacket is made mainly of cotton duck. It is a US vintage and placed at the bottom of the front and back body. The rubber coating on the inside of the game pockets may have peeled off due to actual use and the passage of a long period of time. You can tell that this is an actual piece that was actually used for hunting. Except for the game pocket, the deterioration is not excessive, so I feel that the look that can still be adopted as a fashion. The fabric is a high-density duck of relatively fine count, which I feel can not be seen easily even in recent domestic fabrics. The fabric is a relatively fine count high density duck. While you feel the density from looking at it. There is still a moderate suppleness due to the fine count composition. You can imagine that it takes a lot of time to sew up this one. I think it's a luxurious piece of work. The sewing is also based on double stitching. The needle is inserted into the multiple overlaps. You can see that the garment is slowly sewn up. The silhouette of the garment fits in well with the current fashion. In particular, the gentle line around the shoulders and the depth of the armholes The gentle lines around the shoulders and the deep armholes give the jacket a sense of width and plenty of atmosphere. Many stains. There are some holes and scratches in the fabric at the bottom of the game pocket. I think it's a valuable vintage jacket. Size: L ( Men's size L-XL ) Shoulder width 53cm Body width 69cm Length 75cm Sleeve length 61cm Sleeve cuff width 16cm Armhole 29cm Please allow for slight variations. Color: Brown Material: 100% Cotton Country of origin Not shown Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
-
unknown vintage Star-Spangled Banner Jersey Blouson
¥7,800
................. unknown vintage Star-Spangled Banner Jersey Blouson ................. メーカー不明ですが 米国製80年代と推定されるカットソーのブルゾンです。 生地はTシャツにも用いられる 20〜30番手クラスのコットン天竺。 襟・袖口・裾にはリブ編みの切り替えが施された スポーツモデルではオーソドックスなジップブルゾンの形です。 ファスナーはTALON社製のジップ。 天竺編みのボディに接続していることから 生地の縮みにより波打つように歯が並んだ見た目 (ファスナーのグランド生地と、身生地の縮み差による波打ち)には 良い意味で完璧さの無い隙を感じる部分です。 前後の身頃には大胆にプリントされた星条旗。 生地段階でプリントされ大きなサイズのモチーフです。 生地に対して顔料の乗り方に味があり 程よい擦れ感が良い雰囲気につながっています。 Tシャツ生地のジップブルゾンとして考えると珍しいものでもあり 洗濯しながら着まわせる薄手で便利な羽織りになると思います。 横幅がたっぷりしてショート丈であることで 女性が着ても女性らしい雰囲気を引き出した スタイリングができると思います。 ●サイズ: 表記S-M (日本人女性Mサイズ、男性Sサイズ相当) 肩幅 62cm 身幅 67cm 着丈 62cm 袖丈 52cm 袖口幅 8-12cm アームホール 27cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ホワイト ●素材: コットン 50% ポリエステル 50% ●原産国: アメリカ製 ●状態: 目立った外傷やほつれなどはございません。 中古品ですので明記しきれないほどの小さな汚れや 劣化がある場合がございますことも、 ご理解の上、お買い求めください。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、 完売の場合もございます。 Unknown maker. This is a cut and sewn blouson estimated to be made in the 80s in the United States. The fabric is 20-30 count cotton jersey used for T-shirts. The collar, cuffs, and hem have a ribbed switch. It is a form of orthodox zip blouson in the sports model. The zipper is made by TALON. Because it is connected to the body of jersey knitting The appearance of the teeth lined up like waves due to the shrinkage of the fabric. (The zipper's ground fabric and the body fabric are rippled by the difference in shrinkage.) This is the part where you can feel the gap without perfection in a good sense. The stars and stripes are boldly printed on the front and back of the body. It is a large size motif printed at the fabric stage. The way the pigment rides on the fabric has a taste The moderately worn look leads to a good atmosphere. It is also a rare item when you think about it as a zip blouson made of T-shirt fabric. I think it will be a thin and convenient blouson that can be worn while washing. With its generous width and short length I think it can be styled in a way that brings out a feminine atmosphere even when worn by women. Size: S-M (Japanese women's size M, men's size S) Shoulder width 62cm Body width 67cm Length 62cm Sleeve length 52cm Sleeve Cuff Width 8-12cm Armhole 27cm Please allow for slight variations. Color: White Material 50% Cotton 50% polyester Made in USA Condition. There are no noticeable external scratches or loose ends. It is a used product, so there may be small stains and Please understand that there may be some small stains or deterioration
-
"FILA" vintage Borg Jacket
¥9,800
................. "FILA" vintage Borg Jacket ................. イタリアのスポーツブランド FILAの通称ボルグジャケット。 製造国記載がないため詳細は不明ですが タグのデザインからおそらく80年代と思われます。 '70-80年代テニスの黄金時代を築いたスーパースター ビヨンボルグ。 常に沈着冷静だったことからアイスマンの異名で愛されていた彼が 当時着用していたFILAのテニスジャージは 「ボルグジャケット」と呼ばれました。 ボルグジャケットに最も飛び付いたのは マンチェスターのカルチャー集団 ペリーボーイズ。 モッズが終焉に向かう中 マンチェスターを震源とするノーザンソウルの音楽を中心に グラムやサイケ、ポストパンクなどにも幅を持つ音楽性とサッカーを愛し マンチェスターユナイテッドの熱狂的なファンとなる集団。 後にカジュアルズというストリートファッションへと進展する 70から80年代の英国由来のストリートカルチャーがペリーボーイズです。 スポーツブランドのジャケットに 麻製のスラックスを合わせるようなペリーボーイズスタイルや カジュアルズのように全身をスポーツブランドでまとめたスタイルも このヴィンテージジャケットを愛用することで楽しんでみてはいかがでしょうか。 いずれもワーキングクラスのアンチファッションの象徴のようなルックとなり 現代においてもどこか反骨心を感じれる魂の宿った装いを 自己満足として楽しめると思います。 シェルは細番手ナイロンで製織したライトオックス。 インサイドに編み組織の裏地がつきます。 FILAロゴは刺繍となり 青・ネイビー・紫色のラインがプリントされた アシンメトリーなデザインが特徴です。 ●サイズ: 表記US40 (日本人女性L , 男性M-Lサイズ相当) 肩幅 58cm 身幅 62cm 着丈 67cm 袖丈 60cm 袖口幅 16cm アームホール 29cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: レッド ●素材: 表地 ナイロン 100% 裏地 ポリエステル 100% ●原産国: 表記無 ●状態: 両手口の裏地に、数センチほどの薄いシミがございますが 着用時には表から見えません。 裏地に所々糸ツレがございますが、破れや堅牢さに問題はございません。 中古品ですので明記しきれないほどの小さな汚れや 劣化がある場合がございますことも、 ご理解の上、お買い求めください。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、 完売の場合もございます。
-
"PACO" used Coverall Jacket
¥14,800
................. "PACO" used Coverall Jacket ................. 90年代の米国デニムブランド 「PACO(パコ)」のカバーオールです。 オーセンティックなスタイルではなく 90年代ヒップホップシーンなどのアーティストが愛用した デザインデニムのブランドです。 デニムにおける伝統的な仕様は大切にしつつも デザインワークや色使いは その時代らしい原色使いと配色が盛り込まれた 独特のものがありました。 今回出品するカバーオールは 古着市場でも稀で店主も初見のデザインです。 胸に大きなパッチポケットが ダブルステッチとリベットにより固定。 左胸ポケットには縦細長にステッチが打たれた (ポケットの深さはステッチの約半分) 小さなツールポケットが配置されます。 見返しではなく表地から続きで 裏に回す輪状にしたクラシカルな前立てに タックボタンという組み合わせ。 襟は下がりナローについており インカーブでえぐるユーロクラシックな雰囲気です。 厚地のツイルですが 台襟を付けて堅牢に縫われています。 後身頃には肩下付近でトリプルステッチの切り替え。 袖は2枚仕立てでカフス付きです。 縫製ステッチはいずれも太番手ステッチで 堅牢さは十分です。 このような作りの良さを伺えつつも PACOロゴのテープが裾や身頃切り替え部分 スリット裏に縫い付けられており 古めかしい質感や色とのギャップが 現代のストリートにも馴染むファッション性になっていると思います。 デニムなどで言うところの12oz-14ozほどの厚地ですので 秋から冬のアウターとして インナーに着る量を調節しながら着まわせるアイテムだと思いいます。 ●サイズ: 表記L (日本人男性XLサイズ相当) 肩幅 57cm 身幅 63cm 着丈 84cm 袖丈 60cm 袖口周 12cm アームホール 32cm ※若干の誤差はご了承ください。 ●色: ベージュ ●素材: コットン 100% ●原産国: 中国製 ●状態: 目立った外傷やほつれなどはございません。 中古品ですので明記しきれないほどの小さな汚れや劣化がある場合がございますことも、 ご理解の上、お買い求めください。 ※アイテムは他サイトと在庫を共有しており、 完売の場合もございます。 90's American denim brand It is the coverall of "PACO". It's not an authentic style. It is a brand of design denim that was used by artists in the 90's hip hop scene. The design work and the use of colors are very similar to the traditional denim. The design work and the use of colors While keeping the traditional specifications of denim in mind, the design work and color schemes were unique and included the use of primary colors and color schemes that were typical of that era. The coveralls we are selling this time are It is rare in the vintage clothing market and the owner has never seen this design before. Big patch pocket on the chest. It is fixed by double stitching and rivets. The left breast pocket is stitched vertically and narrowly. (The depth of the pocket is about half of the stitching) A small tool pocket is placed on the left chest pocket. Continuation from the outer fabric, not a facing. The classic front placket is looped around the back. A combination of tucked buttons. The collar is lowered and narrowed. The collar is narrow and incurved for a Euro classic look. It's a thick twill. The collar is attached and sewn tightly. The back of the garment is triple-stitched around the shoulders. The sleeves are two-piece and cuffed. The sewing stitches are all thick stitches. The sturdiness is sufficient. While you can see the goodness of this kind of manufacturing PACO logo tape is sewn on the hem and It is sewn on the back of the slit. I think the gap between the old-fashioned texture and the color has become a fashion characteristic that fits in with the modern street. The fabric is about 12oz-14oz, which is thicker than denim. It can be used as outerwear from fall to winter. This item can be worn from fall to winter while adjusting the amount of innerwear. Size: L L (Japanese male XL size) Shoulder width 57cm Body width 63cm Length 84cm Sleeve length 60cm Sleeve cuff circumference 12cm Armhole 32cm Please allow for slight variations. Color: Beige Beige Material: 100% Cotton 100% Cotton Country of origin: China Made in China Condition. There is no noticeable external damage or fraying, but it is a used item, so please understand that there may be small stains or deterioration that cannot be specified. The item is in stock with other sites. If you have any questions, please contact us. The item is shared with other sites and may be sold out.